Le “Fardier de Cugnot” au Musée des Arts et Métiers – “Cugnot’s Steam engine” at the Museum of Arts and Crafts

Le fameux “Fardier de Cugnot” se trouve au Musée des Arts et Métiers de Paris. Cet engin, conçu et réalisé entre 1769 et 1771, est le premier véhicule automobile jamais construit dans le monde. Il s’agit plus précisément d’un fardier d’artillerie, mû par une machine à vapeur à deux cylindres.

 

The famous “Fardier de Cugnot” is located at the Musée des Arts et Métiers in Paris. This machine, designed and built between 1769 and 1771, is the first motor vehicle ever built in the world. It is more precisely an artillery cart, powered by a two-cylinder steam engine.

 

Présentation en français et anglais.

Presentation in French and English.

 

Photos du fardier.

Photos of the fardier.

L’avion de Clément Ader “La Chauve-souris” ou “Avion 3” ou “Eole III” au Musée des Arts et Métiers – Clément Ader’s plane “The Bat” or “Plane 3” or “Eole III” at the Museum of Arts and Crafts

Au Musée des Arts et Métiers de Paris, vous trouverez, attaché au plafond, et surplombant un magnifique escalier, l’avion le plus connu de l’aviateur français Clément Ader, à savoir “La Chauve-souris” ou “Avion 3” ou “Eole III”.

Clément Ader fit ses premiers essais en 1890 sur le “Eole I” et les poursuivit jusqu’au modèle “Eole III”, qu’il réussit à faire décoller en 1897. Ader est l’un des pionniers de l’aviation, bien avant les fameux Orville et Wilbur Wright, dont les vols motorisés ne commencèrent qu’en 1903.

 

At the Musée des Arts et Métiers in Paris, you will find, attached to the ceiling, and overlooking a magnificent staircase, the most famous plane of the French aviator Clément Ader, namely “La Chauve-souris” or “Plane 3” or “Eole III”.

Clément Ader made his first tests in 1890 on the “Eole I” and continued them until the “Eole III” model, which he succeeded in getting off the ground in 1897. Ader is one of the pioneers of aviation, well before the famous Orville and Wilbur Wright, whose motorized flights only began in 1903.

 

Présentation en français de l’avion.

Presentation in French of the plane.

 

Photos de “La Chauve-souris”.

Photos from “The Bat”.

 

Doll museum in paris – Musée de la Poupée à Paris

Source Wikipédia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e_de_la_Poup%C3%A9e_-_Au_Petit_Monde_Ancien

Le musée de la Poupée était un musée privé consacré au monde de la poupée et situé à Paris, au 7 impasse Berthaud, dans le 3ème arrondissement. Il a ouvert en 1994 et a fermé ses portes le 15 septembre 2017.

Le musée présentait une collection de poupées de 1800 à 1959 permettant de découvrir les différents aspects de l’histoire de la poupée occidentale : les fonctions des poupées, leurs morphologies, les matériaux utilisés dans leur fabrication, les types ethniques représentés ainsi qu’un aperçu des principaux fabricants.

 

The Doll Museum was a private museum dedicated to the world of dolls and located in Paris, at 7 impasse Berthaud, in the 3rd arrondissement. It opened in 1994 and closed on September 15, 2017.

The museum presented a collection of dolls from 1800 to 1959 allowing to discover the different aspects of the history of the Western doll: the functions of the dolls, their morphologies, the materials used in their manufacture, the ethnic types represented as well as an overview from major manufacturers.

Les écorchés de Fragonard – The flayed figures by Fragonard –

Le musée Fragonard de l’École vétérinaire de Maisons-Alfort, près de Paris, possède une incroyable collection d’écorchés du 18ème siècle. Ils ont été réalisés par l’anatomiste Honoré Fragonard (1732 – 1799), cousin du célèbre peintre Jean-Honoré Fragonard.

Ces écorchés ne sont pas seulement des hommes mais aussi des chevaux et, au premier abord, ces créatures semblent droit sorties des enfers païens tellement leur aspect est hideux et repoussant.

Attention, visiter ce musée réclame un cœur bien accroché!

The Fragonard museum at the Maisons-Alfort veterinary school, near Paris, has an incredible collection of 18th century flayed figures. They were made by the anatomist Honoré Fragonard (1732 – 1799), cousin of the famous painter Jean-Honoré Fragonard.

These flayed people are not only men but also horses and, at first glance, these creatures seem straight out of the pagan hells, their appearance is so hideous and repulsive.

Be careful, visiting this museum requires a strong heart!